Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


askew. Galen straightened it.

Blaylock did not seem interested in talking. Reluctantly, Galen pulled the dirty tan scarf from his coat pocket and laid it carefully across his lap, his fingers grazing its complex, textured surface.

Over the last eleven days, he had forced himself to study the files she had sent him as she lay dying. He had not wanted the files, the records of her spells and her research. He had not wanted to look at them. But he had led the Circle to believe he could translate her spell for listening to the Shadows, and that spell was probably the only way to discover their secret plans, to learn whether they believed Elric's deception, and what action they planned to take against him. Yet Galen didn't know if he could translate her conjury; their spell languages were very different. His was the language of equations, hers the language of weaving. Her strong fingers had intertwined, moving in subtle, complex patterns. He could still feel the movement of her hands beneath his.

She had created an odd shorthand to record her spells, the movements that each finger must make, in sequence. The files were filled with bizarre symbols in strange configurations. Galen had gained only the most basic understanding of them. He had managed to translate several of her simpler spells, spells in which she used only one hand, made only a few simple movements. But the more complicated spells using both hands he found impossible to equate to his own language. The spell to listen to the Shadow communications was one of her most complex.

She had recorded some of her spells by another method, in tapestries that had hung on the walls of the apartment she'd shared with Burell. That method of recording would be simpler and more natural, Galen thought, since her spells
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY