Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


Эгхм. То есть... - сконфузился Эм Тиди. -Господин Лоубакка имел в виду, что он в любом случае собирался отдохнуть и проветриться, и потому всемерно рад вам помочь.

Лоуи шумно выдохнул, но на сей раз перевод его устроил. Он уверенно опустил скайхоппер Т-23 на площадку из плотно утрамбованного вулканического песка, расположенную между опушкой джунглей и подножием небольшого вулкана. Затем он прорычал несколько слов, а Эм Тиди пояснил:

Как только закончите поиски, чем бы они не увенчались, просто возвращайтесь сюда, к кораблю. Господин Лоубакка и ваш покорный слуга будут приглядывать за вами с верхушек деревьев.

Ясно. Большое спасибо, - коротко кивнула Тенел Ка, развернулась, не тратя более слов, и быстро направилась вверх по склону вулкана.

Хотя ни один из вулканов, находившихся поблизости от академии, в последнее время не извергался, над этим вулканом все равно поднимались струйки белесого пара. Тенел Ка обогнула его кругом, карабкаясь по твердым черным камням, и вскоре увидела тоннель, проточенный лавой, который, как она понадеялась, вел прямиком к жерлу.

Воздух в тоннеле был теплый и в нем отчетливо пахло серой. Тенел Ка извлекла из-за пояса фонарик размером с палец и посветила вперед - черный стеклянистый песок похрустывал под ногами и поблескивал в свете фонарика сотнями крошечных ярких искорок. По мере того как девушка приближалась к жерлу вулкана, песок делался все тверже и в конце концов превратился в твердый черный камень, зеркальным блеском напоминающий обсидиан. Тепло сменилось удушливой жарой, а коридор впереди озарился призрачным алым светом.

До ушей Тенел Ка донесся глухой клокочущий гул - как будто вулкан хрипло вздыхал во сне. Теперь каменные степы вокруг были покрыты извилистыми трещинами, самые глубокие из которых начинались где-то у пола
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY