Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!
бы рад оправдать ваши надежды, но разве это не новореспубликанский корабль? Или, быть может, груда мусора из тех, которые вы наносили на карту?
- Ничего подобного, - упрямо мотнула головой Джейна. - К тому же если бы траектория груды мусора пролегала там, где была станция, от мусора уже давно ничего бы не осталось. Как от того корабля, <Лунного Натиска>.
Пекхам нагнулся над системой связи: - Странно... Если я все правильно понимаю, этот предмет подает сигнал о том, чтобы его приняли на борт...
Победный рев Лоуи заставил Чубакку отвлечься от главного стабилизатора, где он пытался починить зеркальную ткань. Безуспешно.
- Он маленький, - заметила Джейна, изучая убогие радары зеркальной станции. - Вряд ли это спасательная капсула, правда?
Лоуи взглянул на своего дядюшку, который отрицательно рявкнул.
- Скорее почтовый контейнер, - сказал Пекхам. - Кстати, передатчики-то у нас работают, - так может, пошлем сообщение флоту Новой Республики? Они его и подберут...
- Ну так чего же мы ждем? - отозвалась Джейна. - Попросим адмирала Акбара.
Лоуи передал сообщение, а Джейна глядела на экран, все еще полная надежд.
- Несколько лет назад дядя Люк рассказы вал мне об одном из первых своих учеников, молодом человеке по имени Кип Дьюррон, который умудрился втиснуться в почтовый контейнер. - Джейна сосредоточилась на неведомом предмете, пытаясь собрать хотя бы крупицы сведений о Зекке с помощью Силы. Но она ничего не почувствовала, не ощутила присутствия своего темноволосого друга. Она услышала, как Лоуи рядом печально заурчал, но и без этого понимала, что Зекка в контейнере нет.
По крайней мере, живого.
Джейна прикусила губу, пытаясь заглянуть за плечо Пекхаму, который летел на своем старом <Молниеотводе> обратно на Корусант. Из-за лохматой спины Чубакки,
Предыдущая Следующая