Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


образования на его затылке, расположенных один над другим. Гален просканировал комнату в разных диапазонах, ища пятна статики.

- Я понимаю, что ваши союзники недавно передали вам эту информацию, - сказала Рабелна. - Но разве кто-нибудь сообщил вам об их планах?

Вот оно, в углу - пятно статики мелькнуло в темноте.

Двери лифта раскрылись. Верхний этаж выглядел пустынным. Гален с Блейлоком быстро прошли к двери, за которой находилась Рабелна Дорна. Тени вели передачи узким, точно направленным лучом. Чтобы засечь такую передачу Гален должен находиться в радиусе трех футов от того, кому она предназначалась. В данном случае было бы хорошо, если бы это был дракх. Но Гален верил, что если ему удастся перехватить сигнал, то дальше он сможет "удерживать" его и на гораздо большем расстоянии. Дело было в том, что, однажды установив связь, разорвать ее самостоятельно Гален, скорее всего, не сможет. Воспоминания нахлынули на него, Гален подавил их.

- Что тебе известно об их планах? - спросил дракх.

Он стоял почти у самой двери, всего в шаге от нее.

Гален просканировал дракха на высоких частотах, обнаружил тот участок его мозга, который принимал идущую узким направленным пучком энергию - передачу от Тени.

Что-то обволокло кожу Галена, опустилось вниз со звуком, напоминавшим шелест шелковой ткани. Это Блейлок создал вокруг них звуконепроницаемый щит. Когда-то Гален сделал то же самое для нее. Если он, как, в свое время, она, начнет выкрикивать слова Теней, щит не пропустит звук наружу.

- Я знаю все, - ответила Рабелна. - Что ты хочешь узнать?

Галену не хотелось накладывать заклинание. Если он неверно перевел его, то заклинание могло породить громадную нестабильность, подвергнуть опасности Блейлока и, возможно, многих других. Если он перевел заклинание правильно,
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY