Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


это злополучное задание? - спросил Элизар.

- Круг захотел послать на Зафран 8 двух магов для выяснения причин необычной активности, - ответил Гален. - Они захотели послать тех, кто не вызовет подозрений.

- Необычная активность - в это понятие были включены перевозки к Пределу?

Гален с изумлением посмотрел на своего друга.

- Да.

- Ты предупреждал нас об угрозе, - сказала Изабель. - Ты знал о Тенях.

- А раз и вы теперь знаете, - продолжал Элизар, - то мы, наконец, сможем о них поговорить.

- Но как... - начала Изабель.

- Мы должны остановиться и поесть чего-нибудь, - сказал Элизар и указал на единственную открытую дверь с одной стороны галереи. Таверна, маленькая и темная. - У меня на борту не так много провизии. Получив сообщение, я сразу вылетел к вам.

Гален оглядел галерею. Прямо за тем местом, где они остановились, была уже другая галерея. Там должен был находиться корабль Элизара. Гален не заметил ничего необычного.

- Я позову Разил, - сказал Элизар. - Она доставит на корабль тело Бурелл и потом сможет присоединиться к нам.

Изабель пристально осмотрела таверну.

Гален активировал сенсоры и тоже принялся изучать ее. Ресторан казался совершенно непримечательным - никаких странных источников энергии, сканеры не засекли ничего необычного. Внутри таверны находилось двое людей.

- Благодарю тебя за то, что прилетел за нами, - сказал Гален. - Надеюсь, мы не помешали ни твоему выздоровлению, ни твоему поиску.

- Помнишь, я говорил, что должен сделать это один, - сказал Элизар. - Надеюсь, что ошибался.

С галереи подошла Разил, бледная и неприметная, тонкие короткие темные волосы свисали с головы, как солома. Гален был уверен в том, что платье из синего бархата, которое было на ней, отличалось от тех, что он видел раньше. Но оно так же висело
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY