Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


Но теперь, очутившись на поверхности, он был настроен чуть ли не легкомысленно. И на поверхности действительно было почти как дома - холодно. Не так холодно, как на Марсе, где вырос Гарибальди, но по-настоящему холодно.

Они опустились на берег покрытого льдом озера. Фирт убедила их, что ему всего семь лет, оно образовалось в результате поворота реки после какой-то катастрофы - подземного толчка или термоядерного взрыва, произошедшего в восьмидесяти километрах к югу. За озером на фоне жемчужного неба виднелись изломанные вершины коричневых гор, испещренных желтовато-зелеными прожилками.

По другую сторону озера виднелись купола явно искусственного происхождения самых разных размеров. Некоторые были не больше обычного автомобиля, но в самом большом с легкостью поместился бы их шаттл.

Однако их внимание привлек сам берег озера.

- Милый пляжик, - сказал Гарибальди.

Лита кивнула, потеряв от ужаса голос. Вдоль кромки воды тянулась гряда из побелевших костей, перемешанных так, словно их прибило к берегу штормом.

Гарибальди наклонился и поднял один из черепов.

- Бедняга Йорик, - сказал он. - Не думаю, что знал его.

- Похоже на череп землянина, - сказала Лита. За ее спиной один из четырех телепатов, которых они взяли с собой на поверхность, сложился пополам, его вырвало. Гарибальди был доволен тем, что никто из его людей не последовал этому примеру, но лица даже наиболее выдержанных охранников позеленели. Да и у него самого возникло желание расстаться со съеденным ланчем.

- Только похоже, - сказал он. - Я не эксперт, но он выглядит слишком маленьким.

- Возможно, это был ребенок.

"Это не ребенок".

Голос раздался в разуме Гарибальди.

- Прекрати, Лита, - пробормотал он, изучая пустые глазницы.

- Это не я, Майкл.

- Тогда кто..., - но Гарибальди
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY