Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


капитану, Кафта уже обезврежен.. Инопланетянина берут под стражу.
Дэвиду рассказывают про Тирка и сигнал. Малколм отключил передатчик, поэтому сейчас сигнал не испускается. Им остается лишь надеяться, что блокировка сигнала была удачной и враг не засек, где они находятся. Но тут с капитаном связывается Китаро — сигнал прошел, и к ним приближаются гости.

Рубка

Корабли противника находятся в пределах досягаемости орудий. Сара отправляется в орудийный отсек. На'Фил удалось довести мощность орудий до 30% от нормы, а двигателей — до 80%. Дэвид впечатлен. С их нынешней скоростью они смогут добраться до зоны перехода через 2–3 часа. Выбор у них опять небогат — сражаться невозможно, прятаться негде, остается только бежать. И „Лиандра” на полном ходу направляется с зоне перехода.
Инопланетный корабль открывает огонь. На том расстоянии, на котором они находятся, враг не сможет нанести серьезных повреждений, но чем ближе он подойдет, тем сильнее могут быть удары. Инопланетяне дают залп и вслед за „Лиандрой” устремляется странное образование — большой, размером с корабль, многогранник, словно сделанный из гигантской проволоки. Вращаясь, фигура обгоняет „Лиандру”, делает разворот и разлетается на множество мелких частей. Каждая из таких частичек — довольно мощная мина, и столкновение с одной из них сразу же приводит к возникновению проблем. „Лиандра” уже не может уклониться от встречи с ними, и мины врезаются в корабль, проделывая отверстия в обшивке рубки.

Орудийный отсек
Сара из последних сил расчищает путь кораблю, уничтожая мины.

Рубка
На'Фил задействует перехватчики, однако они почти не помогают ослабить мощность залпов противника. Еще несколько попаданий, и с „Лиандрой” будет покончено. У Дэвида появляется идея, как можно остановить врага. Он приказывает Малколму
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY