Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


Шеридан спрашивает, как долго Ленньер пробудет на Минбаре после их переезда. Ленньер говорит, что не сможет задержаться надолго. Его отпуск почти закончился, и Ленньер должен вернуться к обучению. Шеридан говорит, что он всегда сможет остановиться у них, когда бы не оказался на Минбаре. Ленньер запомнит его приглашение.
Деленн возвращается. Они ничего не забыли, так что пора улетать.

„Зокало”
Двери лифта открываются, и перед Шериданом и Деленн появляется Локли в сопровождении сотни обитателей станции. Локли говорит, что планы Шеридана были нарушены „Межзвездными новостями”, так что ему и Деленн придется попрощаться с ними.
Они пробираются через толпу и останавливаются в центре. Шеридан собирается что–то сказать, но предоставляет слово Деленн.
Д е л е н н: Когда я получила назначение на Вавилон 5, мне пришлось изучить несколько языков: дрази, бракири, центавриан и, конечно, английский язык — земной язык торговли. Одни слова всегда приходили ко мне легче, чем другие. Одним из самых сложных слов для меня было „прощай”. На минбарском нет подобного слова. Все наши прощальные фразы содержат в себе возможность будущих встреч в иных местах, в иные времена, в иных жизнях. Так что, если вы извините меня, я не скажу „прощай”. Наши души стали частью этой станции, наши надежды — основа нашего будущего... И мы вновь пройдем по этому пути.
Толпа расступается перед ними. Никто не аплодирует или кричит в знак одобрения. Все стоят очень тихо, пока Шеридан, Деленн и Ленньер идут к Таможне. Когда они проходят мимо минбарцев, те кланяются.

Таможня

Зак ждет их у Таможни. Шеридан рад, что хотя бы кто–то из старой команды остается на станции. Зак уверен, что он будет здесь, когда придется потушить все огни. Шеридан и Деленн прощаются с ним и уходят. Появляется Локли. Вместе с Заком
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY