Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


дней было совершено еще три нападения на корабли Альянса.
Д е л е н н: Есть уцелевшие?
Л е н н ь е р: Нет. Ни уцелевших, ни свидетелей, ни доказательств. Нападения продолжают оставаться хаотичными, их невозможно предсказать. Но... кажется, я кое–что обнаружил.
За двадцать часов до атаки они перехватили закодированные центаврианские сигналы. Пока им не удалось определить как места назначения этих сигналов, так и пункта отправления, но Ленньер уверен, что это инструкции. Наверное, ему удастся расшифровать эти сообщения, однако его беспокоит, сколько невинных погибнут за это время.
Л е н н ь е р: Знает ли Шеридан о моей миссии?
Д е л е н н: Нет. К счастью, он слишком занят — старается не допустить развала Альянса.
Однако в этот момент в дверях появляется Шеридан. Деленн не замечает его, поэтому он прячется за дверью и слушает конец их разговора.
Д е л е н н: Как только мы получим доказательства того, что центавриане стоят за этими атаками, я расскажу ему.
Тут Ленньера вызывают на мостик для очередной тренировки, и Деленн просит его быть поаккуратнее — он находится слишком близко к границам Центавра, чтобы она могла не беспокоиться за него.

Красный сектор
Лита пытается договориться с бизнесменом о предоставлении ей корабля дальнего радиуса действия, на борту которого смогли бы поместиться двести телепатов. Человек, с которым она ведет переговоры, отказывается помогать беглым телепатам, но Лита не сдается.
Она пытается убедить его, что выгоды от такого сотрудничества будут очень велики: ведь Пси–Корпус выделяет только одного телепата на корабль–исследователь. Двести телепатов смогут вдесятеро больше узнать о планете и населяющих ее формах жизни, чем обычная команда. Все, что она просит в обмен, — планету, на которой не будет других разумных форм жизни, чтобы телепаты
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY