Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


По... покажи мне дорогу домой, я устал и хочу в постель. Я немного... ох, как много... выпил часок тому назад, и в голове у меня шумит... Что я делал... с этим переговорным устройством [link]? Линки, Линки, Линки? Эй, Линки? О, мой пропавший связник!
В комнате полный разгром, валяются пустые бутылки. Компьютер сообщает о пришедшем послании, но Гарибальди не обращает внимания. Майкл ищет переговорное устройство и через несколько минут поисков находит его. Он связывается с рестораном „Свежий воздух” и заказывает пиццу. Любой, кто может слышать его, понял бы, что он пьян. Закончив делать заказ, Гарибальди вновь ложится на пол, берет бутылку и продолжает петь.
Г а р и б а л ь д и: Покажи мне дорогу домой, я устал и хочу в постель. Я немного выпил часок тому назад, и в голове у меня шумит...


Эпизод 15. Тьма надвигается

Пролог: кошмар
Комната Гарибальди
Гарибальди снится кошмар.
„Зокало”
Избитый и окровавленный, он идет через разгромленное „Зокало”. Повсюду валяются трупы. Такое ощущение, что здесь было сражение. Майкл видит тело убитого Шеридана. Рядом с ним на полу кровью написано „Ты предал меня!”. Неподалеку лежит труп Зака, видны слова „Где же ты был?”. Майкл слышит голос Франклина. Тот пытается удержаться на ногах, он избит, весь в крови.
Ф р а н к л и н: Майкл... Ты был нужен нам. Мы не смогли остановить его. Ты был нужен...
Но договорить не успевает — звучит выстрел, и Стивен падает. Раздается чей–то хохот. Гарибальди кричит, спрашивая, кто там и зачем это делает. Под раскаты хохота из тени выходит другой Гарибальди.



Г а р и б а л ь д и – 2: Никто. Да, да, да. Все это сделали мы сами.
Г а р и б а л ь д и: Это неправда.... Неправда!
Майкл делает шаг назад и опирается рукой на стойку бара. Неожиданно его рука оказывается в плену, а вверх по ней начинает
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY