Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


бракири. Кто–нибудь там должен суметь объяснить все это.

Комната Ленньера
Морден втаскивает наполовину потерявшего сознание Ленньера в комнату. Он кладет его, а сам начинает искать что–то в шкафчиках.
М о р д е н: Давай, тебе не выбраться отсюда просто так. Другая сторона коридора находится сейчас на расстоянии в 200 миллионов световых лет. Посередине воздуха вообще нет. Интересно, здесь можно найти кофе?
Л е н н ь е р: Почему ты помог мне? Я знаю, каким ты был.
М о р д е н: Дайте собаке плохую кличку, и с ней все кончено. Тебе не следовало бы слушать все, что говорил Шеридан. В самом деле, я удивлен, почему его нет здесь, раз он умер на За'ха'думе. Так есть здесь кофе или нет? (Ленньер молча смотрит на него) Успокойся. Так... тебе нравится быть рейнджером, Ленньер? Не понравится ли тебе это еще сильнее, если я скажу, что ты предашь Анла'шок? Что твоим именем грядущие поколения будут проклинать? Как именем Иуды, Провокатора, или... как того минбарца... Флетора. Новый Флетор.
Л е н н ь е р: Ты лжешь.
М о р д е н: Я хотел бы этого.
Л е н н ь е р: Нет! Шеридан не погиб на За'ха'думе. Если ты не знаешь настоящего, то как можешь утверждать, будто бы тебе известно будущее?
М о р д е н: Я говорю о будущем. И что же из того, что я не знаю о последних событиях? Я пророчествую, а не изрекаю истины.
Л е н н ь е р: Думаю, ты не можешь ни того, ни другого. Но, по крайней мере, ты показал мне, что после смерти воистину есть жизнь.
М о р д е н: Не обязательно, но ты выяснишь это довольно скоро.
Л е н н ь е р: Я — Анла'шок, и останусь им до тех пор, пока не уйду. Я так же не могу предать Анла'шок, как мои пальцы не способны предать мою руку. Наша беседа закончена.
М о р д е н: Тебе же хуже.

Действие четвертое: ночные аномалии
Комната Локли
З о я: У тебя здесь
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY