Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


Затраса. Вы видели Затраса.
И в а н о в а: Давай еще раз с самого начала.
З а т р а с: Как пожелаете.
И в а н о в а: Затрас полетел с нами на Вавилон 4.
З а т р а с: Да.
И в а н о в а: Затрас остался в прошлом с Валеном.
З а т р а с: Да.
И в а н о в а: Ты — Затрас.
З а т р а с: Да.
И в а н о в а: Следовательно, ты отправился в прошлое.
З а т р а с: Нет. Это был не Затрас, а Затрас. Нас десятеро — все мы братья Затрасы. Каждого зовут Затрас. Лишь небольшое отличие в произношении: Затрас. Затрас: Затрас. Теперь понимаете?
И в а н о в а: И всего десять Затрасов?
З а т р а с: Да! Нет, теперь только девять.
И в а н о в а: А Затрас?
З а т р а с: Ушел. Затрас предупреждал Затраса, но Затрас не стал слушать Затраса. Затрас так одинок в своей семье... (неожиданно меняя тон, так что Иванова подпрыгивает) Так! Что Затрас может сделать для вас?
И в а н о в а: Я пытаюсь наладить трансляцию наших передач на Землю и другие колонии. У нас есть все, что нужно, кроме...
З а т р а с: У вас не хватает мощности! Да, Затрас понял. Все приходят к Затрасу со своими проблемами. Большая ответственность, но Затрас не возражает. Затрас умеет справляться с трудностями.
И в а н о в а: Это здорово, но...
З а т р а с: Но Затрасу не с кем поговорить. Никто не общается с бедным Затрасом. Понимаете, Затрас разговаривает даже с землей. Или со стенами, или с потолком. Но земля ближе. Каждый пользуется землей, потому что ходит по ней. Как и в случае с Затрасом. Но мы привыкли к этому. Такова наша задача. Такова наша судьба. В земле водятся насекомые. И Затрасу они нравятся. Они не слишком подходят для разговора, но в них много протеина (Затрас подносит руку ко рту, словно желая проглотить что–то) Очень хорошо. Затрас все понял, пошли.
Он уходит, за ним следует Иванова.

Вавилон
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY