Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!



Д е л е н н: Ты пытаешься защитить всех нас от той части тебя, которая изменилась после За'ха'дума. Ты стараешься сделать вид, что все по–прежнему. Но я изучила твое сердце, Джон. Ты можешь одурачить кого угодно, но не меня. Оставшееся заставит тебя стать опасным. Мне кажется, что тебе было бы удобнее, если бы меня не было здесь.
Ш е р и д а н: Изменится ли что–нибудь, если я попрошу тебя остаться?
Д е л е н н: А ты хочешь, чтобы что–то изменилось?
Ш е р и д а н: Нет. Полагаю, что нет. (Он глубоко вздыхает и пытается выглядеть оптимистичным) Ну что ж, сколько времени осталось до твоего отлета?
Д е л е н н: Я улетаю завтра утром.
Шеридан пристально смотрит на нее.
Ш е р и д а н: Ужин?
Д е л е н н: С удовольствием.
Она улыбается. Он берет ее под руку и идет к дверям.
Д е л е н н: Ты слышал что–нибудь от Маркуса и Стивена?
Ш е р и д а н: С тех пор как ты улетела — нет, как я и думал. Уверен, Стивен весь, до конца отдается своему делу.
Они уходят.

Марс

Маркус сидит в туннеле в одиночестве. От скуки он то раскрывает свой посох, то закрывает его. Откуда–то раздается стон Номера–1: „О, Стивен...”. Маркус продолжает играть с минбарским посохом. Он совершенно один.

Эпизод 12. Конфликты интересов
Пролог: Гарибальди, частный детектив
Вавилон 5
К Гарибальди приходит клиент, поручивший Майклу разыскать его дочь, которая исчезла после налета пиратов. Он в отчаянии: он не верит, что Гарибальди сможет ему помочь.
Г а р и б а л ь д и: Обернитесь.
Мужчина неохотно оборачивается и видит свою дочь. Он и девушка счастливы. Мужчина спрашивает Гарибальди, почему тот не предупредил его, что дочь должна прилететь на Вавилон 5. Майкл отвечает, что тогда бы он не смог увидеть подобной сцены. Он отдает клиенту счет, который намного меньше того, что он мог бы запросить.
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY