Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


территория. Ты не вздохнешь, не пошевелишься и не предпримешь ничего до тех пор, пока я не прикажу тебе, усвоил?
Ф и л и п п: Ты так обращаешься со всеми своими бывшими любовниками?
Н о м е р – 1: Если хочешь знать — да.
Номер–1 гневно уходит. Франклин и Маркус провожают ее взглядом. Маркус говорит, что она сильно расстроена. Он зевает и замечает, что на Вавилоне 5 глубокая ночь, все спят в своих кроватях...

Вавилон 5
Но Шеридан не спит: он смотрит очередной выпуск новостей, в котором обсуждается сам капитан и минбарский синдром. Он сердито выключает экран. И тут у него рождается идея.

Комната Ивановой
Раздается звонок. Иванова просыпается.
И в а н о в а: Оставьте меня в покое! (но звонок раздается вновь) Неужели мне так и не удастся спокойно поспать хотя бы одну ночь? (Очередной звонок.) Свет. Неяркий. (Она выходит в коридор) Да?
Ш е р и д а н: Сьюзан, это я.
И в а н о в а: Открыто.
Ш е р и д а н (входит и сразу же начинает говорить, не глядя на Иванову): Черт возьми, Сьюзан. Я придумал!
И в а н о в а: Что?
Д ж о н: Послушайте, если они хотят поиграть с нами, пусть играют. Но мы не будем сидеть без дела. Более того, мы сможем обыграть их, потому что правда на нашей стороне. Правду невозможно убить. Точнее, вы можете убить правду, но очень скоро она вернется и отомстит вам...
И в а н о в а: Эй!
Ш е р и д а н (пытается подвести ее к выходу): Пойдем. Я покажу вам. Я думаю, у нас получится.
И в а н о в а: Джон!
Ш е р и д а н: Что?
И в а н о в а: Тебе не кажется, что сначала мне нужно переодеться?
Ш е р и д а н (впервые взглянув на нее): О, да... Прости, я не заметил.
И в а н о в а (собирается идти одеваться): Ладно. (Передумывает и поворачивается) Что ты имеешь в виду? Я что, пустое место? Ладно, предположим, ты не интересуешь меня, а я
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY