Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


заявив, что хочет кое–что прояснить.
Г а р и б а л ь д и: Я решил подать в отставку. Причем немедленно.

Действие второе: объяснение Гарибальди
Кабинет Шеридана
И в а н о в а: Ты не можешь вот так уйти!
Г а р и б а л ь д и: Кто бы говорил. Мы порвали с Землей, мы не можем вернуться домой, чтобы расторгнуть контракт. Мы — свободные агенты...
Франклин пытается всех успокоить. Им пришлось многое пережить, так что стрессы никого не удивляют.
Ф р а н к л и н: Никто не винит тебя за то, что ты немного вздернут. Возможно, несколько дней отдыха...
Г а р и б а л ь д и: Да не хочу я нескольких дней. Я не хочу отпуска или увольнительной на пять дней для полета на Дисней–планет. Я просто хочу уйти.
Молчавший до этого момента Шеридан задает единственный вопрос:
Ш е р и д а н: Почему?
Г а р и б а л ь д и: Почему? Хочу выйти из игры, пока я в выигрыше. Где сказано, что я должен сражаться до конца своих дней?
Я устал. Устал вести войны, смысл которых я даже не начинаю понимать. Ладно, мы победили. И что теперь?
Они не могут вернуться на Землю, не сидеть же им до конца жизни на станции...
Ш е р и д а н: Согласен, дома много работы. Но есть способы справиться с этим.
Однако Гарибальди не уверен, что им удастся сделать это надлежащим образом. Иванова не выдерживает.
И в а н о в а: Если у тебя есть идея получше, давай, выкладывай!
Г а р и б а л ь д и: Да нет у меня идеи получше! Я не знаю, как выбраться из всего этого. Все, что я знаю, — надо выбираться, пока шкура цела. Попытаться наладить жизнь. Возможно, наконец–то обрести счастье...
Франклин спрашивает, что же планирует делать Гарибальди.
Г а р и б а л ь д и: Думаю стать независимым, хочу завести свое дело. Во время войны очень многие лишились своего имущества и своих близких. Нужен кто–то, помогающий разыскивать
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY