Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


до этого Г'Кар.
Л о н д о: Он доживет. Он должен. Ради моего спасения, и своего собственного.
Лондо настаивает, что они должны ждать и не вмешиваться, чтобы достичь своей цели. Вир нервничает из–за того, что участвует в заговоре против императора, и хочет узнать, нет ли какой–нибудь альтернативы. Подходят Картажье и его охранники. Руки императора покрыты кровью Г'Кара. Он расстроен стойкостью Г'Кара. Нарн не кричит, не плачет, даже не стонет от боли.
К а р т а ж ь е: Проклятие! Проклятие! Чертово молчание. Он отказывается кланяться, он отказывается пить...
Л о н д о: Ваше величество!
К а р т а ж ь е: Знаешь ли ты, что мы вызвали одного из наших лучших болетехников — обычно их называли палачами, но с тех пор, как они создали организацию, они стали „болетехниками”... Почему ты здесь? Один из наших лучших палачей, я был уверен, что он сломает его. Он работал битых два часа, но не звука! Я сказал: „Дай мне вопль, Индизи. Дай мне вопль, стон, крик”... Молчание! Так что мне пришлось заняться этим самому. Вы не можете доверить подобные вещи остальным, они всегда все делают не так! И вот теперь ты можешь видеть сам. Если бы я не знал его, я решил бы, что он немой. Молчание! Я начинаю понимать, что тебе пришлось вынести из–за этого Г'Кара. Не представляю, как ты справился с этим.
Молчание! Молчание! И где же тут удовольствие? Он настолько непочтителен, я не могу позволить ему покушаться на мой авторитет.
Картажье заявляет, что либо Г'Кар станет более забавным пленником, либо ему придется умереть. Он небрежно смывает кровь Г'Кара со своих рук и уходит в сопровождении своих охранников.
В и р: Лондо, помните, что я только что сказал вам, что должен быть иной путь? Я был не прав. Смерть ему!

Вавилон 5, командная рубка
Деленн наблюдает за вылетом конвоя, отправляющегося на
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY