Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


у с: Это...
Д е л е н н: ...очень хорошо.
М а р к у с: Легкий акцент, а так... очень хорошо.
Д е л е н н: Да... Однако в разгар сражения вы должны не просто говорить по–минбарски, а думать на нашем языке.
М а р к у с: На то, чтобы перевести приказ, может уйти несколько секунд. А мы знаем, что может случиться за это время... взрыв, столкновение, пожар...
Д е л е н н: Верно. Так что... Маркус полетит с вами. Просто, чтобы помочь.
И в а н о в а: В этом действительно нет необходимости...
Д е л е н н (Маркусу): Ты против?
М а р к у с: Вовсе нет. С удовольствием.
И в а н о в а (огорчена): Хорошо. Жди меня через 2 часа в Доках, отсек 4. И если ты не будешь готов, я полечу без тебя. (Уходит расстроенная.)
М а р к у с (вслед): Я буду там.
Д е л е н н: Скажи команде, что если кто–нибудь засмеется, будет отвечать лично передо мной.

Прима Центавра, тронная зала
У императора вечеринка, на которую для развлечения притащили Г'Кара, одетого в костюм придворного шута. Ему не давали пить в течение трех дней. Центаврианин дразнит Г'Кара, показывая ему воду и говоря, что нарн может получить ее, если попросит. Но Г'Кар не собирается развлекать их просьбами. Лондо и Вир беспомощно наблюдают за происходящим.

Действие первое: поиски Зака
Вавилон 5
Мы видим обычное течение жизни на станции. Деленн, по всей видимости, командует в центре контроля и управления.
Д е л е н н (голос за кадром): По календарю землян сегодня 17 января 2261 года. Все, кто был мне дорог, ушли. Прошло более двух стандартных недель с тех пор, как Джон не вернулся с За'ха'дума. Две недели, как исчез мистер Гарибальди. Лондо и Вир вернулись на Приму Центавра. И Г'Кар улетел, отправившись на поиски мистера Гарибальди. Маркус и Иванова забрали один корабль из флота „Белых Звезд”. Я не имею ни малейшего представления,
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY