Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!


и бедой в неизвестности, куда вы вступаете...

Вавилон 5
Гарибальди встречает Зака в коридоре. Майкла беспокоит Франклин, который все еще не вернулся. Зак сомневается, правильно ли поступил Стивен, Гарибальди соглашается с этим. Зак пытается убедить Майкла, что он сделал для Франклина все, что мог, однако Гарибальди не уверен в этом. Но он знает, что уже слишком поздно, и ему остается лишь надеяться, что Франклин найдет то, что ищет, — самого себя.

Трущобы
Франклин встречает семью туристов, прибывших на станцию. Муж и жена спорят о том, как повлиял разрыв с Землей на обстановку на Вавилоне 5. Во время ссоры их дочь теряет свой мячик, который подбирает оказавшийся поблизости Франклин. Он возвращает мячик девочке и пытается вызвать ее улыбку, но напуганная мать уводит дочку за руку.

За 6 дней до дня Z
„Белая звезда”
Иванова будит Маркуса.
И в а н о в а: Маркус! Проснись! Твоя очередь дежурить.
М а р к у с: Точно! Я знал об этом. Я просто прикрыл глаза. Нашен фек.
К о м п ь ю т е р: Си дромо.
И в а н о в а: Что это?
М а р к у с: Я приказал компьютеру еще раз проверить готовность орудийных систем, для гарантии.
И в а н о в а: Ты очень бегло говоришь по–минбарски.
М а р к у с: Нельзя закончить обучение, пока не научишься говорить и думать на их языке.
И в а н о в а: Удивительно! Мне казалось, что при подготовке рейнджеров упор делается на разведывательных операциях и навыках ближнего боя, а вовсе не на изучении языков.
М а р к у с: Для минбарцев это одно и то же. Я могу и тебя научить, если захочешь.
И в а н о в а: Нет, у меня нет времени. Это заняло бы... целый год.
М а р к у с: И, предполагая, что тебе удастся пережить все это, сколько лет тебе будет через год, если ты не выучишь минбарский язык?
И в а н о в а (соглашаясь): Столько же.
М а р к у с
Предыдущая Следующая 






Supported By US NAVY