Яппаньки вам,уважаем(ый)(ая)(ое)!

to Lowie's belt, but nothing happened.

"Well?" Jaina said expectantly. "You going to translate for its, Em Teedee?"

"Goodness me, Mistress Jaina, I am sorry," the tiny droid replied in a flustered, mechanical voice. "Oh, how dreadful! My initial opportunity to perform my primary function for Master Lowbacca, and I've failed him. I assure you, masters and mistresses all, that from now on I will endeavor to make each translation as speedily and as eloquently as possible-"

Lowbacca interrupted the translator droid's self-reproach with a sharp growl.

"Translate?" the little droid replied. "Translate what? Oh! Oh, I see. Yes. Immediately." Em Teedee made a noise that sounded for all the world as if it was clearing its throat, and then began. "Master Lowbacca says, 'May no sun rise upon a day, nor any moon rise upon a night, in which, he is not as honored to see you, and to be in your presence, as he is at this very moment.'"

Jaina rolled her eyes. Jacen shook his head in disbelief. But Tenel Ka's face remained expressionless.

From the corner of his eye, Jacen caught sight of the troublesome young student Raynar in his colorful robes, snickering at them from a nearby table. Automated servers carried generous bowls of food from the kitchen and placed them in front of each trainee.

But Jacen's attention was brought back to his own table when Lowie growled down into the optical sensors of the translator droid.

"Well, so what if I did embellish a bit?" the droid asked defensively, as a plate of steaming, blood-red meat was placed in front of the Wookiee. "I was only attempting to make you sound more civilized."

Lowbacca's threatening growl left no doubt as to whether he was grateful to the droid.

'Very well," Em Teedee huffed. "Perhaps a better translation
Предыдущая Следующая 

Supported By US NAVY